At the intersection of fantasy and harsh realism, satire and unflinching emotional truths, Mikhail Bulgakov’s classic The Master and Margarita eloquently lampoons every aspect of Soviet life under Stalin’s regime while simultaneously interrogating the complexities between good and evil, innocence and guilt, and freedom and oppression.
In 1930s Moscow, Satan decides to pay the good people of the Soviet Union a visit. In old Jerusalem, the fateful meeting of Pilate and Yeshua and the murder of Judas in garden of Gethsemane unfold. At the intersection of fantasy and realism, satire and unflinching emotional truths, Mikhail Bulgakov’s classic The Master and Margarita eloquently lampoons every aspect of Soviet life under Stalin’s regime, from politics to art to religion, while interrogating the complexities between good and evil, innocence and guilt, and freedom and oppression. Spanning from Moscow to Biblical Jerusalem, a vibrant cast of characters—a "magician" who is actually the devil in disguise, a giant cat, a witch, a fanged assassin—sow mayhem and madness wherever they go, mocking artists, intellectuals, and politicians alike. In and out of the fray weaves a man known only as the Master, a writer demoralized by government censorship, and his mysterious lover, Margarita.Burned in 1928 by the author and restarted in 1930, The Master and Margarita was Bulgakov’s last completed creative work before his death in 1940. The novel was not published until 1966—26 years after Bulgakov’s death—but has since become one of the most well-regarded works of Russian literature of the 20th Century. The novel was an immediate success upon its publication. Its enduring and widespread popularity saw it adapted or referenced in film, television, radio, comic strips , theater productions, music, and opera.The Alma Classics edition of The Master and Margarita is translated by Hugh Aplin with the authorization of the Bulgakov Estate and Andrew Nurnberg Associates. Hugh Aplin has worked at the Universities of Leeds and St. Andrews and is currently Head of Russian at Westminster School, London. His translation reflects the clear, humorous, and profound language of the original with colloquial English idioms and phrasings. Readers without previous experience in Russian literature will find this translation to be accessible and fun, even though the subtext of Bulgakov’s works is the murky, mysterious underbelly of Soviet culture.
Mikhail Bulgakov
Mikhail Bulgakov was a Russian playwright, novelist, and physician best known for his satirical classic, The Master and Margarita. Born in Kiev in 1891, Bulgakov was drawn to both literature and the theater from his early youth. As a young man, Bulgakov studied to become a doctor and volunteered with the Red Cross during the First World War. He practiced medicine for some years after WWI, and was eventually drafted as an army physician during the Russian Civil War. He contracted typhus and nearly died at his posting, and after a shaky recovery he began his professional transition from physician to playwright and author. From 1919 until his death in 1940, his plays, short stories, and novels enjoyed degrees of critical and popular success, but Bulgakov also endured a great deal of criticism and censorship due to his propensity to mercilessly satirize the ethical and political shortcomings of life in the Soviet Union. His witty, biting, and frequently grotesque storytelling style caught the eye of Joseph Stalin, earning him some degree of political immunity. By the end of the 1920s, however, Bulgakov’s career had ground to a halt due to a government ban on the performance or publication of his work. Bulgakov’s relationship with Stalin protected him from arrest and execution, but he could not publish any of his works or stage his plays for the remaining years of his life. Over the next decade, the ailing writer began work on The Master and Margarita, which would be his last major creative effort before his death. A brilliant satire of Soviet society, it was not published until 1966, 26 years after his death. Although he never experienced stable success and renown during his life, Bulgakov’s body of work is now firmly situated within the pantheon of great 20th century Russian literature and theater.